Naik Bis di Beijing

中文朋友们大家好久不见,我最近太忙了就没时间跟大家打个招呼,请大家原谅~呵呵呵Zhōngwén péngyǒumen dàjiā hǎojiǔ bùjiàn, wǒ zuìjìn tài mángle jiù méi shíjiān gēn dàjiā dǎ gè zhāohū, qǐng dàjiā yuánliàng ~hēhē

Hai sahabat Mandarin… Lama Tak Bersua…Akhir-akhir ini saya sibuk sekali sampai tidak sempat menyapa sahabat mandarin semua, mohon dimaafkan ya…hehe

我现在呢就在熊猫、长城、故宫国家的首都,没错!北京Wǒ xiànzài ne jiù zài xióngmāo, chángchéng, gùgōng guójiā de shǒudū, Méi cuò! Běijīng

Saya sekarang sedang berada di Ibukota negara Panda, great wall dan forbidden city…Yap…Betul sekali, B E I J I N G

所以呢,我想跟中文朋友们分享一下北京的生活顺便学习学习中文的日常会话,咱们开始吧Suǒyǐ ne, wǒ xiǎng gēn zhōngwén péngyǒumen fēnxiǎng yīxià běijīng de shēnghuó shùnbiàn xuéxí xuéxí zhōngwén de rìcháng huìhuà, zánmen kāishǐ ba

Nah saya mau share sedikit tentang bagaimana kehidupan di Beijing sambil kita belajar kalimat apa saja yang diperlukan untuk bertahan hidup di Beijing, let’s get started………

 

在北京坐公车

Zài běijīng zuò gōng chē

Naik Bis di Beijing…

Sistem transportasi di China sangat baik, mau kemana aja gampang. Cuma tidak seperti di Indonesia, kita nyaris boleh minta berenti dimana aja. Di China kita harus berhenti di halte-halte yang sudah ditentukan. Kalo naik bis disini biasaya pakai kartu, kartu ini bisa dipakai untuk naik bis atau naik subway, dah kadang-kadag juga bisa dipake buat belanja…weew…seru ya

Nah, biasanya kata-kata apa saja ya yang bisa digunakan kalau kita naik kendaraan umum seperti bis…yuuuuk ~

 

公交卡Gōngjiāo kǎ : Kartu Transportasi

公车站Gōng chē zhàn: Halte Bis

乘客Chéngkè : Penumpang

上车Shàng chē : Naik

下车Xià chē : Turun

  • 要下车吗?yào xià chē ma? : Mau turun ya?
  • 我要下车了Wǒ yào xià chē le : saya mau turun

借过Jièguò : Numpang lewat

下一站Xià yí zhàn : Halte berikutnya

  • 下一站是团结湖Xià yí zhàn shì tuánjié hú : Halte berikutnya adalah Tuanjiehu

等一下Děng yīxià : Tunggu sebentar

  • 我要上车,请等一下Wǒ yào shàng chēqǐng děng yīxià : saya mau naik, tunggu sebentar

请坐Qǐng zuò : Silakan duduk

  • 我下一站就下车,请坐吧Wǒ xià yí zhàn jiù xià chē, qǐng zuò ba : saya turun di halte berikutnya, silakan duduk

先下后上Xiān xià hòu shàng : Turun dulu baru naik

  • 别挤!先下后上!Bié jǐ! Xiān xià hòu shàng! :jangan dorong-dorongan ! turun dulu baru naik!

前门Qiánmén : Pintu depan

  • 请从前门下车Qǐng cóng qiánmén xià chē : Silaka turun melalui pintu depan

后门Hòumén : Pintu belakang

  • 请从后门上车Qǐng cóng hòumén shàng chē : Silakan naik dari pintu belakang

刷卡Shuākǎ : Gesek kartu*  (sebenarnya ngga digesek juga…Cuma ditempelkan ke mesin, tapi istilahnya memang digesek)

  • 下车要刷卡Xià chē yào shuā kǎ : turun harus gesek kartu. (1)

买票Mǎi piào : Beli tiket

  • 没卡乘客请买票Méi kǎ chéngkè qǐng mǎi piào : penumpang yang tidak memiliki kartu, silakan membeli tiket (2)
  • 我要买票Wǒ yāomǎi piào : saya mau beli tiket

 

Tambahan Informasi :

(1) Kenapa ? Karena bisnya di Beijing ada beberapa tipe, bis dengan hitungan jauh dekat satu harga, atau dengan hitungan jarak. Biasanya kalau yang jauh dekat harganya 1 RMB, tapi kalo dengan hitungan jarak paling mahal 2 RMB. Nah kalo kita waktu turun tidak gesek kartu, kalau jarak kita dekat bisa jadi mahal tiket bisnya.

(2) Kalo pakai kartu harga tiketnya lebih murah, hanya 4 mao atau 0.40 RMB, nah kalau tidak punya kartu harus beli tiket, kalau dekat 1 RMB, jauh bisa 2 RMB.

 

 

One Comment on “Naik Bis di Beijing”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *